为什么域名只能是英语?在选择域名的时候,应该为非英语的国家设身处地地想想。为什么‘.name’可作为新的顶级域名,而不用法语或西班牙语的‘.nom’或‘.nombre’?理由只有一个,就是ICANN想为所有顶级域名都指定‘官方’语言--英语。
最近ICANN又批准的七个顶级域名后缀.biz、.pro、.info、.aero、.coop、.museum和.name,无一例外地都是英语。尽管英语是全球性的商务语言,但这多少给人的一种感觉是,ICANN是美国政府的产物。但凭什么讲英语的人在上网时也要占这么多便利呢?
如果一直是这样,那么新的域名对非英语的人有什么用处呢?ICANN在选择域名的时候是不是也应该选择一套可翻译的语言呢,像在联合国一样,尽管指定了官方语言,也在开会时使用了翻译过的官方文件。以便是国际红十字协会,其官方语言也是英语和法语。为什么互联网就要实行搞特殊化?
为此,ICANN应该指定的互联网的官方语言有--英语。西班牙语、法语、汉语、阿拉伯语、日语、俄语及北印度语,并相应地建立顶级域名。而一些人数少的语种,如瑞典语或塞尔维亚语,就应该让他们创立自己的特殊语言的顶级域名。