首页产品库评测行情新闻|手机数码笔记本台式机DIY硬件数字家庭数码相机办公外设|软件下载游戏开发|社区

更多

数码相机
MP4
LCD
机箱
音箱

天极网 > 软件频道 > 办公软件 >金山快译2000与东方快车世纪号(五)

金山快译2000与东方快车世纪号(五)

2000-11-30 00:00作者:大禹工作室出处:CPCW责任编辑:

p align="left">五、游戏汉化
  用电脑的人八成都爱玩电脑游戏,然而精彩好玩的游戏又以舶来品居多,所以要玩好这些游戏必须具备一定的英文基础。我们玩游戏的目的是为了消遣娱乐,为了避免出现以上本末倒置的情况,就需要对英文游戏进行汉化。
  “金山快译2000”针对英文游戏专门做了一个“游戏汉化”工具。我们发现它也是采用汉化包的形式对游戏进行汉化的,在“金山快译2000”才上市的时候它宣称能汉化很多英文游戏,后来经过大家的使用才发现它有一定的缩水,我们通过对汉化包的查找和对十几款英文游戏的汉化,发现它最多只能汉化七个游戏,这其中包括“帝国时代”系列、“魔法门”系列、“沙丘2000”等。一个游戏汉化工具只能汉化七个游戏,究竟有没有存在的必要?
  这一名不符实的情况引起了广大消费者的不满,我们为此专门向金山公司进行了询问,他们的解释是因为当时有些游戏还未发行中文版甚至英文版还未正式上市,所以游戏厂商要求他们不要对这类游戏进行汉化。我们认为这当然是一个原因,不过还应涉及到一个游戏中文版的版权问题,一般来说游戏厂商或代理商掌握着推出游戏中文版的权利,金山公司既然没获得这个权利,那么做了汉化人家以后还怎么发行中文版,所以为了减少纠纷,金山公司就放弃了这一市场。另外,我们还认为,在“金山快译2000”能汉化的这几个游戏中,例如“帝国时代”系列,它们根本没在国内发售过,就是说大家汉化的“帝国时代”全是盗版,金山公司推出28元的“金山快译2000”目的就是打击盗版,这样一来,它对盗版究竟是打击还是支持我们就不太清楚了。从政治的角度上讲,“帝国时代”的内容也存在一定的政治问题,相信国家也是不会允许对其进行汉化的。
  “东方快车世纪号”很可惜,它带了“东方不败”这一专业游戏汉化修改工具,但它也同样出现了缩水现象,这就是游戏汉化功能不能使用,从下图灰色的“游戏汉化设置”中大家就可看出。不过,“东方不败”其它的游戏修改、游戏攻略、游戏抓图等功能倒还齐全。

  我们觉得,“金山快译2000”的游戏汉化功能只能针对字符型文字的游戏进行汉化,而且汉化还受各方面因素的局限,现在做得不好,以后的发展也不会太大,而“东方快车世纪号”连对游戏进行汉化的机会都给我们剥夺了。所以,我们认为在游戏的汉化方面这两个软件做? 不好。

六、即指即译
  记得最早for Windows的翻译软件就有即指即译类,它们只能用鼠标抓单词进行翻译,通常都支持英译中和中译英,这样的翻译效果相当精确,对我们的帮助也很大。
  “金山快译2000”即指即译采用的是“金山词霸2000”迷你版,不用我们说了,这是词典类软件的权威,从我们对软件、网页、文本文章中的英语单词和中文汉字进行的抓词效果来看,它做得非常好。真人发音功能更能使其锦上添花。
  “东方快车世纪号”即指即译采用的是“东方快典”工具,工作方式和“金山词霸”差不多,我们经过反复评测,觉得它简值就像“金山词霸”的早期测试版一样。
  所以,在即指即译的功能上,我们认为“金山快译2000”做得好。

辅助功能评测

  一、内码转换:“金山快译2000”和“东方快车世纪号”都能对GB码和BIG5码进行转换,我们发现“金山快译2000”必须要中文繁体字库包的支持,而“东方快车世纪号”不仅支持GB码和BIG5码,还支持GB、BIG5、GBK、Shift-JIS、EUC-JIS、NEW-JIS、KSC内码之间的相互转换,功能比较强大。
  所以“东方快车世纪号”的内码转换做得好一些。

  二、对照翻译:“金山快译2000”和“东方快车世纪号”的对照翻译几乎是一模一样的,不知是谁仿造谁。它们都是对当前窗口中的英文进行翻译,原文列在屏幕的一边,翻译后的中文列在另一边。我们发现它们翻译的质量都不好,中文窗口其实也不存在,只是一种界面的模拟效果。
  “金山快译2000”对照翻译时容易出现死机故障,“东方快车世纪号”的稳定性就要强得多了。

  三、网站导航:“金山快译2000”采用的是“Internet导航条”来进行网站导航,我们认为它的特点在于网站的分类细,数量多。“东方快车世纪号”采用的是“电子服务中心”和“中国网络城”这两种方式,虽然它们的图文化色彩较浓,但包含的网站数量太少了,并且其中大部分都是它们自己的相关网站链接,广告价值高于实用价值。
  我们觉得在网站导航方面“金山快译2000”做得不错。

评测总结

  “金山快译2000”和“东方快车世纪号”都是国内最优秀的综合性翻译软件,它们各自又包含了很多小的软件,功能强大,所以要对它们两者之间的优劣做一个总体决断是不可能的,只有对它们进行分析和细化后才能得出相应的结论。
  以下是我们对这两个软件各项常用功能的评价,“√”代表做得较好,“×”代表还应完善和改进。

金山快译2000
东方快车世纪号
资源耗费
×
界面即时翻译
×
网页翻译
×
全文翻译
×
永久汉化
×
游戏汉化
×
×
即指即译
×
内码转换
×
对照翻译
×
网站导航
×

  另外,“东方快车世纪号”中的工具全部采用MAC机的界面,给我们带来了一丝新奇的感觉,所以在创意上“东方快车世纪号”做得要好一些。
  从技术的角度上讲,“金山快译2000”的翻译引擎采用的是日本“NOVA”公司的FastAIT技术,而“东方快车世纪号”采用的S-speed翻译引擎是国家863计划的成果,都是很不错的翻译引擎。但从感情的角度看,我们对“东方快车世纪号”的S-speed翻译引擎的感情要深点。
  按照软件评测的流程,在评测报告的结尾我们应该向大家作出获胜软件的推荐了,但由于这两款软件总的说来都比较优秀,各有千秋,优势互补,而我们此次评测的目的也是为了使大家对这两个软件更加了解,在选购和使用时更加心中有数,所以,我们对大家作出的推荐就是——根据自己对翻译功能的不同需要进行相应的选择吧!(全文完)

关注此文的读者还看过:

返回软件频道首页

软件频道最新更新

热点推荐

IT嘉年华

编辑推荐

热门
推荐

网友关注

软件
资料
游戏

文章排行

本周
本月
最新更新
天极服务| 关于我们| About us| 网站律师| 电子杂志| RSS订阅| 友情合作| 加入我们| 网站地图| MSN/QQ上看天极
TMG
Copyright (C) 1999-2009 Yesky.com, All Rights Reserved
版权所有 天极网络
商务联系、网站内容、合作建议:010-82657868 在线提交意见反馈
渝ICP证B2-20030003号  通用网址:天极网
天极传媒:天极网|比特网|IT专家网|IT商网|52PK游戏网|IT分众
经营性网站备案信息 网警备案 中国网站排名