宮崎骏的新作《哈尔的移动城堡》在日本上映近四个月后,终于“移师”到香港,相信不少动画迷都渴望一睹这套动画巨匠的新作。虽然宮崎骏首次放弃自己创作,以外国童話改编为电影,不过《哈尔的移动城堡》仍然带有强烈的宮崎骏风格,亦继承了他电影中的精神。
与原著的主要分別
《哈》片改编自英国小说家戴安娜韦恩琼斯(Diana Wynne Jones)的童话《Howl's Moving Castle》,宮崎骏在改编对原著作出不少修改,加入了自己的个人风格。要数原著与電影最大的分別有兩个,首先女主角苏菲在原著中有一个大家族,对故事更有相当的影项力;但在电影中则只是轻轻带过。或许这与电影的长度有关,令宮崎骏不得不刪去一些枝叶,將剧情集中在苏菲一人身上。
宮崎骏给荷里活的第三课
另一个关键性的分別,就是原著中并无战争场面,但电影中却加入国家之间的大战,再加上荒地魔女这场重头戏,使战争成为《哈》片的主轴所在。究竟宮崎骏为何会有这样的创作动机,或许可以从2003年的奥斯卡中得到一点端倪。
宮崎骏于2003年凭《千与千寻》与奥斯卡获得最佳动画奖,当时正藉美伊之战,宮崎骏缺席奥斯卡,并表示〝世界发生了不幸事件,得奖也无法感到喜悅〞;同時《哈》片亦正准备开拍,可能宮崎骏一开始便打算以西方观众为对象,因此选择西方著名的童話作为改编对象,希望能吸引更多外国观众入场。《哈》片是继《幽灵公主》及《千与千寻》片后,第三部于美国正式上映的宮崎骏电影,如果說《幽灵公主》的主題是尊重大自然,《千与千寻》片是如何面对逆境,那么宮崎骏给荷里活的第三课,就是反战了。
苏菲延续千寻精神
在《哈》片的映象之中,我们可以看到不少宮崎骏电影的影子,例如《天空之城》的古舊城堡、《风之谷》的战争场面和《魔女宅急便》的欧洲风情等,但若论精神上的统一性,《哈》片与《千与千寻》的女主角可谓同出一辙。在《千与千寻》片之中,千寻因父母受到诅咒而要留在异域世界,苏菲则受诅咒而变老,兩者同样努力希望解去诅咒,在逆景时反而重新认识自己,积极面对人生。
这一点《哈》片中的苏菲可谓更进一步,她由受诅咒到接受自己变老的事实,前后也不过用了一天时间,她变成老婆婆之后,反而能放开怀抱,随遇而安,甚至感染了不喜与人接触的哈尔。在电影中,每当苏菲想放弃时,总是像个真正老太婆般〝腰酸骨痛〞,但当她成为哈尔的管家之后,找到了寄托,又再变得生龙活虎。宮崎骏要说的是,即使年纪老了,最重要的还是保持着一顆童心,这样才会重拾生存动力─就如他本人一样,创作泉源总是不会枯竭。